Product catalogue Hogert Technik 2024 DE-EN-FR-ES-HR-HU-RO-BG

www.hoegert.com

293

DE Die Oberfläche kann gestrichen werden EN The surface can be painted FR La

surface peut être peinte ES La superficie se puede pintarHR Površina može biti

obojena HU Festhető felület RO Suprafața poate fi vopsită BG Повърхността

може да бъде боядисана

WHITE

DE Weiß EN White FR Blanc ES Blanco HR Bijeli HU Fehér RO Alb BG Бял

DEAD

BLOW

DE Beil mit Vakuum EN A head with a vacuum FR Tête à vide ES Aspiración al

vacío HR Glava s vakuumom HU Vákuum fej RO Aspirație prin vid BG Форма

с вакуум

DE Hammer mit Keil EN Hammer with a wedge FR Marteau avec cale ES Mar-

tillo con cuña HR Čekić s klinom HU Kalapács ékkel RO Ciocan cu pană BG Чук

с клин

NO

DAMAGE

DE Der Hammer beschädigt das Werkstück nicht EN The hammer does not

damage the processed material FR Le marteau n'endommage pas la pièce à

travailler ES Martillo no daña la pieza HR Čekić ne uzrokuje oštećenje obrađi-

vanog materijala HU A kalapács nem roncsolja a munkadarabot RO Ciocanul

nu deteriorează piesa de lucru BGЧукът не уврежда обработения материал

STREAKS FREE

DE Der Hammer hinterlässt keinen Schmutz EN The hammer leaves no dirt

FRLe marteau ne laisse pas de saleté ES Martillo no deja manchas HR Čekić ne

ostavlja tragove prljavštine HU A kalapács nem hagy szennyeződést RO Cioca-

nul nu lasă murdărie BG Чукът не оставя мръсотия

WHITE

BLACK

DE  Schwarz-weißes Gummibeil EN  Black and white rubber head FR  Tête

EN caoutchouc noir et blanc ES Cabeza de goma blanca y negra HR Glava od

crno-bijele gume HU Fekete-fehér gumírozott fej RO Cap de cauciuc alb-negru

BG Черно -бяла гумена глава

2 x

ORGANISERS

DE 2 Organizer EN 2 organizers FR 2 compartiments ES 2 organizadores HR 2

organizatora HU 2 szervező RO 2 organizatori BG 2 организатора

REMOVABLE

TOOL TRAY

DE Abnehmbares Tablett EN Removable tray FR Plateau amovible ES Ban-

deja extraíble HR  Zamjenjiva tacna HU  Kivehető tálca RO  Tavă detașabilă

BG Подвижна тава

DE Schlaufe zum Aufhängen von Werkzeugen EN Loop for hanging tools FR Bo-

ucle pour suspendre les outils ES Bucle para colgar de herramientas HR Petljica

za vješanje alata HU Hurok a szerszámok felakasztásához RO Buclă pentru

agățarea uneltelor BG Примка за окачване на инструменти

CORD END

DE Spannzange EN Collet FR Collet de serrage ES Collet HR Zatezna čahura

HU Befogópatron RO Manșon de prindere BG Патронник

INSULATED

DE  Steckverbinder, isolierte Hülsen EN  Connector, slip-on sleeves FR  Con-

necteur, douilles isolées ES Conector, manguitos deslizantes HR  Konektor,

izolirane stopice HU Csatlakozó, szigetelt kábelvégek RO Conector, prize izolate

BG Съединител, изолирани ръкави

DE Spannzange EN Collet FR Collet de serrage ES Collet HR Stezna čahura

HU Befogópatron RO Manșon de prindere BG Патронник

DE Typ des Kabelendes EN Type of cable end FR Type d'extrémité de câble

ES Tipo de terminal de cable HR Vrsta kabelskog završetka HU Kábelvég típusa

RO Tip capăt de cablu BG Тип на края на кабела

DE Typ des Kabelendes EN Type of cable end FR Type d'extrémité de câble

ES Tipo de terminal de cable HR Vrsta kabelskog završetka HU Kábelvég típusa

RO Tip capăt de cablu BG Тип на края на кабела

DE Typ des Kabelendes EN Type of cable end FR Type d'extrémité de câble

ES Tipo de terminal de cable HR Vrsta kabelskog završetka HU Kábelvég típusa

RO Tip capăt de cablu BG Тип на края на кабела

DE Typ des Kabelendes EN Type of cable end FR Type d'extrémité de câble

ES Tipo de terminal de cable HR Vrsta kabelskog završetka HU Kábelvég típusa

RO Tip capăt de cablu BG Тип на края на кабела

DE Typ des Kabelendes EN Type of cable end FR Type d'extrémité de câble

ES Tipo de terminal de cable HR Vrsta kabelskog završetka HU Kábelvég típusa

RO Tip capăt de cablu BG Тип на края на кабела

DE Kabelsteckverbinder EN Cable connector FR Connecteur de câble ES Conec-

tor del cable HR Kablovski konektor HU Kábelcsatlakozó RO Conector de cablu

BG Кабелен конектор

DE Zylindrischer Steckverbinder EN Cylindrical connector FR Connecteur cylin-

driqueES Conectores cilíndricos HR Cilindrični konektor HU Hengeres csatlakozó

RO Conector cilindric BG Цилиндричен конектор

DE Ösensteckverbinder EN Ring connector FR Connecteur à œil ES Conec-

tores de ojal HR Konektor okasti HU Gyűrűs csatlakozó RO Conector cu ochi

BG Конектор за пръстен

STRAIGHT

CUT

DE  Gerader Schnitt EN Straight cutting FR Coupe droite ES  Corte recto

HR  Rezanje pravolinijsko HU  Egyenes vonalú vágás RO Tăiere dreaptă

BG Праволинейно рязане

CURVE CUT

DE  Gebogener Schnitt EN  Curvilinear cut FR Coupe courbe ES  Corte cu-

rvo HR  Rezanje krivolinijsko HU  Íves vonalú vágás RO  Tăiere curbată

BG Криволинейно изрязване

CLEAN

CURVE CUT

DE Sauberer gebogener Schnitt EN Clear curvilinear cut FR Coupe nette et co-

urbe ES Corte curvo limpio HR Čisto krivolinijsko rezanje HU Tiszta íves vonalú

vágás RO Tăiere curbată curată BG Чисто криволинейно изрязване

EXTREME

CURVE CUT

DE  Extreme Kurvenschnitte EN  Cutting on extreme curves FR  Coupes de

courbes extrêmes ES Cortes EN curvas extremas HR Rezanje po ekstremnim

lukovima HU Extrém íves vágás RO Tăieri pe curbe extreme BG Разяне ппо

екстремни крайни криви

FAST CUT

DE Schneller Schnitt EN Quick cutting FR Coupe rapide ES Corte de alta veloci-

dad HR Brzo rezanje HU Gyors vágás RO Tăiere rapidă BG Бързо рязане

CLEAN

CUT

DE Sauberer Schnitt EN Clear cutting FR Coupe nette ES Corte limpio HR Čisto

rezanje HU Tiszta vágás RO Tăiere curatăBG Чисто изрязване

SURFACE

CLEAN CUT

DE Sauberer Schnitt beim Trimmen EN Clean cut during trimming FR Coupe

nette lors de la découpe ES Corte limpio al recortar HR Čisto rezanje kod izrezi-

vanja HU Tiszta vágás kivágásnál RO Tăiere curată la finisare BG Чисто рязане

при подрязване

1200

mAh

DE Milliamperstunde EN MilliAmpere hour FR Milliampère-heure ES Miliam-

perios-hora HR Miliampersat HU Milliamperóra RO Milliamper oră BG Ампер

час

16 mm

DE Breite des Bands EN The width of the tape FR Largeur du ruban ES Ancho

de banda HR Širina trake HUSzalag szélesség ROLățimea benzii BG Ширината

на лентата

TELESCOPIC

max

715 mm

DE Länge der TeleskopverbindungEN The length of the telescopic joint steering

shaft FR Longueur du joint télescopique ES Longitud de la junta telescópica

HR Dužina teleskopskog zgloba HU A teleszkópos csukló hossza RO Lungimea

articulației telescopice BG Дължината на телескопичната стяга

30 m

DE Länge des Bands EN The length of the tape FR Longueur du ruban ES Lon-

gitud del cinturón HR Dužina trake HU Szalag hosszúság RO Lungimea benzii

BG Дължината на лентата

200 m

DE  Beleuchtungsreichweite bis zu 200 m EN  Lighting range up to 200 m

FR Capacité d’éclairage jusqu’à 200 m ES Alcance de la iluminación hasta 200

m HR Domet rasvjete do 200 m HU Világítási tartomány 200 m-ig RO Raza de

iluminare de până la 200 m BG Обхват на осветление до 200 м

max

40 mm

DE Maximale Backenöffnung EN maximum jaw opening FR Ouverture maxi-

male des mâchoires ES Apertura máxima de las mandíbulas HR Maksimalni

razmak čeljusti HU  Maximális pofanyitás RO  Deschiderea maximă a fălcii

BG Максимум отваряне на стяга

26 mm

DE Maximale Backenöffnung EN maximum jaw opening FR Ouverture maxi-

male des mâchoires ES Apertura máxima de las mandíbulas HR Maksimalni

razmak čeljusti HU  Maximális pofanyitás RO Deschiderea maximă a fălcii

BG Максимум отваряне на стяга

19 mm

DE Höhe der trapezförmigen Klinge EN The height of the trapezoidal blade

FR Hauteur de la lame trapézoïdale ES Altura de la hoja trapezoidal HR Visina

trapezne oštrice HU A trapéz penge magassága RO Înălțimea lamei trapezoidale

BG Височината на трапезно острие

60mm

19 mm

DE Größe der trapezförmigen Klinge EN Trapezoidal blade size FR Taille de la

lame trapézoïdale ES Tamaño de la hoja trapezoidal HR Veličina trapezne oštrice

HU A trapéz penge mérete RO Dimensiunea lamei trapezoidale BG Размер на

на трапезно острие

min

89 mm

DE  Minimaler Arbeitsbereich des hydraulischen Wagenhebers

EN The minimum working range of a hydraulic post jack FR Plage

de travail minimale du cric hydraulique ES Alcance mínimo de tra-

bajo del elevador hidráulico HRMinimalni radni raspon hidraulične

dizalice HU  A hidraulikus emelő minimális munkatartománya

RO  Intervalul minim de lucru al ascensorului hidraulic BG  Минималният

работен обхват на хидравличния крик

max

359 mm

DE  Maximaler Arbeitsbereich des hydraulischen Wagenhebers

EN Maximum working range of a hydraulic jack post FR Plage de

travail maximale du cric hydraulique ES Alcance máximo de funcio-

namiento del elevador hidráulico HR  Maksimalni radni raspon

hidraulične dizalice HU A hidraulikus emelő maximális munkatar-

tománya RO  Intervalul maxim de lucru al ascensorului hidraulic

BG Максимален работен обхват на хидравличния крик

min

278 mm

DE Minimaler Arbeitsbereich des Säulenhebers EN The minimum

working range of a post jack FR Plage de travail minimale du cric

bouteille ES Alcance mínimo del elevador de columna HR Mini-

malni radni raspon stupne dizalice HU Az oszlopemelő minimális

munkatartománya RO Intervalul minim de lucru al ascensorului de

stâlp BG Минималният работен обхват на хидравличния крик

max

423 mm

DE  Maximaler Arbeitsbereich des Säulenhebers EN  Maximum

working range of a post jack FR Plage de travail maximale du cric

bouteille ES Alcance máximo del elevador de columna HR Maksi-

malni radni raspon stupne dizalice HU Az oszlopemelő maximális

munkatartománya RO Intervalul maxim de lucru al ascensorului de

stâlp BG Максимален работен обхват на хидравличния крик

20 BAR

DE Maßeinheit für den Druck EN Unit of measure for pressure FR Unité de me-

sure de la pression ES Unidad de medida de la presión HR Jedinica mjerenja tla-

ka HU A nyomás mértékegysége RO Unitatea de măsură a presiunii BG Мерна

единица за налягане

6400 K

DE Lichtfarbe EN The color of the light FR Couleur de la lumière ES Color de

la luz HR Boja svjetla HU A fény színe RO Culoarea luminii BG Цветът на

светлината

450

LUMEN

DE Maßeinheit des Lichtstroms EN Unit of measurement for the luminous flux

FR Unité de mesure du flux lumineux ESUnidad de medida del flujo luminoso

HR Jedinica mjere svjetlosnog snopa HU A fényáram mértékegysége RO Uni-

tatea de măsură a fluxului luminos BG Мерна единица за светлинния поток

300 PSI

DE Druckeinheit (Pfund pro Quadratzoll) EN Pressure unit (pound per square

inch) FR Unité de pression (livre par pouce carré) ES Unidad de presión (libra

por pulgada cuadrada) HR Jedinica tlaka (pound per square inch) HU Nyomás

mértékegysége (font/négyzethüvelyk) RO Unitatea de presiune (pound per

square inch) BG Единица за налягане

µm 250

DE Mikrometer EN Micrometer FR Micromètre ES Micrómetro HR Mikrometar

HU Mikrométer RO Micrometru BG Микрометър

µm

600-900

DE Mikrometer EN Micrometer FR Micromètre ES Micrómetro HR Mikrometar

HU Mikrométer RO Micrometru BG Микрометър

40-210

Nm

DE Niutonometer EN Newton meter FR Niutonomètre ES Niutómetro HRNjut-

nmetar HU Newtonométer RO Niutonometru BG Нютон метър

6-35 mm

DE Durchmesser des Rohrs EN Pipe diameter FR Diamètre du tuyau ES Diáme-

tro del tubo HR Promjer cijevi HU Csőátmérő RO Diametrul țevii BG Диаметър

на тръбата

19 - 60

mm

DE Arbeitsbereich der Innenzange EN Working range of internal pliers FR Pla-

ge de travail des pinces intérieures ES Rango de funcionamiento de las pinzas

interiores HR Radni raspon unutarnjih kliješta HUA belső fogó munkatartomá-

nya RO Intervalul de funcționare a cleștilor interiori BG Работен диапазон на

вътрешни клещи

19 - 60

mm

DE Arbeitsbereich der Außenzange EN Working range of external pliers FR Pla-

ge de travail des pinces extérieures ES Rango de funcionamiento de los alicates

exteriores HR Radni raspon vanjskih kliješta HU A külső fogó munkatartomá-

nya RO Intervalul de funcționare a cleștilor exteriori BG Работен диапазон на

външни клещи

4.5 mm

DE Durchmesser des Bohrers EN Drill diameter FR Diamètre du foret ES Diáme-

tro de la broca HR Promjer svrdla HU Fúró átmérő RO Diametrul burghiului

BG Диаметър на свредлото

9.5/6.5m m

DE  Durchmesser des Zwei-Stufen-Bohrers EN  Two-step drill diameter

FR Diamètre du foret à deux étages ES Diámetro de la broca de dos etapas

HR Promjer dvostupanjskog svrdla HU Kétfokozatú fúrófej átmérő RO Diame-

trul burghiului în două etape BG Диаметър на двустепенно свредло

11.2 mm

DE Durchmesser des Klebstoffs EN Glue diameter FR Diamètre de la colle

ES Diámetro de la cola HR Promjer ljepila HU Melegragasztó átmérő RO Dia-

metrul de lipire BG Диаметър на лепилото

22.2mm

DE Scheibendurchmesser EN Wheel blade diameter FR Diamètre du disque

ES Diámetro del disco HR Promjer diska HU Tárcsa átmérő RO Diametrul di-

scului BG Диаметър на циферблата

No. mm

max

DE Maximaler Rohrdurchmesser EN Maximum pipe diameter FR Diamètre

maximal du tuyau ES Diámetro máximo del tubo HR Maksimalni promjer

cijevi HU Maximális csőátmérő RO Diametrul maxim al țevii BG Максимален

диаметър на тръбата

M3 - M24

DE Größen der Ausdreher EN Sizes of screw extractors FR Tailles des extracteurs

ES Tamaños de los extractores de tornillo HR Veličine ekstraktora vijaka HU A

csavarhúzó méretei RO Dimensiunile extractoarelor BG Размери на отверки

-30%

DE 30 % leichter EN 30% lighter FR 30% plus légers ES 30% más ligero

HR 30% lakši HU 30%-kal könnyebb RO 30% mai ușoară BG 30% по -лека

1kg

DE Gewichtseinheit, 1 Kilogramm EN Unit of mass, 1 kilogram FR Unité de

poids, 1 kilogramme ES Unidad de masa, 1 kilogramo HR Jedinica mase, 1

kilogram HU Tömeg mértékegység, 1 kg RO Unitate de greutate, 1 kilogram

BG Единица за тегло, 1 килограм

5 kg±5%

DE Gewichtseinheit, 5 Kilogramm EN Unit of mass, 5 kilograms FR Unité de

poids, 5 kilogrammes ES Unidad de masa, 5 kilogramos HR Jedinica mase, 5

kilograma HU Tömeg mértékegység, 5 kilogramm RO Unitate de greutate, 5

kilograme BG Единица за тегло, 5 килограма

2

TONS

DE Gewichtseinheit 2 Tonnen EN Mass unit 2 tons FR Unité de po-

ids 2 tonnes ES Unidad de masa 2 toneladas HR Jedinica mase 2

tone HU Súly mértékegység 2 tonna RO Unitate de greutate 2 tone

BG Единица за тегло, 2 тона