Product catalogue Hogert Technik 2024 DE-EN-FR-ES-HR-HU-RO-BG

www.hoegert.com

291

HRC

No.

DE Härtebereich des Stahls nach der Rockwell-Skala EN The range of steel

hardness according to the Rockwell scale FR Gamme de dureté de l'acier selon

l'échelle de Rockwell ES Rango de dureza del acero según la escala Rockwell

HR Raspon tvrdoće čelika po Rockwellu HU Az acél Rockwell-skála szerinti

keménységi tartománya RO Gama de duritate a oțelului în conformitate cu

scara Rockwell BG Диапазонът на твърдост на стоманата според скалата

на Рокуел

HRC

60-62

DE Härtebereich der Backen nach der Rockwell-Skala EN Jaw hardness range ac-

cording to the Rockwell scale FRGamme de dureté des mâchoires selon l'échelle

de Rockwell ES Rango de dureza de la mandíbula según la escala Rockwell

HR Raspon tvrdoće čeljusti po Rockwellu HU A pofák Rockwell-skála szerinti

keménységi tartománya RO Gama de duritate a fălcilor în conformitate cu scara

Rockwell BG Диапазон на твърдост на стяги според скалата на Рокуел

HRC 53

DE Härte der Klinge nach der Rockwell-Skala EN Blade hardness according to

the Rockwell scale FR Dureté de la lame selon l'échelle de Rockwell ES Dureza

de hoja según la escala Rockwell HR Raspon tvrdoće oštrice po Rockwellu HU A

penge Rockwell-skála szerinti keménysége RO Duritatea lamei în conformitate

cu scara Rockwell BG Твърдост на острието по скалата на Рокуел

HRC

≤40

DE Härte des Kabels nach der Rockwell-Skala EN Cable hardness according to

Rockwell scale FR Dureté du câble selon l'échelle de Rockwell ES Dureza del

cable según la escala Rockwell HR Tvrdoća kabla po Rockwellu HU A kábel Roc-

kwell-skála szerinti keménységeRODuritatea cablului în conformitate cu scara

Rockwell BG Твърдост на кабела по скалата на Рокуел

HRC

58-64

DE Härtebereich des Sägeblatts nach der Rockwell-Skala EN Saw blade hard-

ness range according to the Rockwell scale FR Gamme de dureté de la lame

selon l'échelle de Rockwell ES Rango de dureza de las cuchillas según la escala

Rockwell HR Raspon tvrdoće lista po Rockwellu HU A racsni Rockwell-skála sze-

rinti keménységi tartománya RO Gama de duritate a lamei în conformitate cu

scara Rockwell BG Диапазон на твърдост на острието по скалата на Рокуел

HRC

45-47

HRC

60-62

DE Härtebereich des Sägeblatts nach der Rockwell-Skala EN Saw blade hard-

ness range according to the Rockwell scale FR Gamme de dureté de la lame

selon l'échelle de Rockwell ES Rango de dureza de las cuchillas según la escala

Rockwell HR Raspon tvrdoće lista po Rockwellu HU A racsni Rockwell-skála sze-

rinti keménységi tartománya RO Gama de duritate a lamei în conformitate cu

scara Rockwell BG Диапазон на твърдост на острието по скалата на Рокуел

HRC

50- 58

DE Härtebereich des Beils nach der Rockwell-Skala EN Head hardness range

according to the Rockwell scale FR Gamme de dureté de la tête selon l'échelle de

Rockwell ES Rango de dureza de la cabeza según la escala Rockwell HRRaspon

tvrdoće glave po Rockwellu HU  A fej Rockwell-skála szerinti keménységi

tartománya RO Gama de duritate a capului în conformitate cu scara Rockwell

BG Диапазон на твърдост на форма на Rockwell

IP54

DE Dichtheitsnorm - Schutz gegen Staub und Feuchtigkeit EN Tightness stan-

dard - protection against dust and moisture FR Norme d'étanchéité - protection

contre la poussière et l'humidité ES Norma de estanqueidad: protección contra

el polvo y la humedad HR Standard nepropusnosti – zaštita od prašine i vlage

HU Vízállósági szabvány – por és nedvesség elleni védelem RO Standard de

etanșeitate - protecție împotriva prafului și umezelii BG Стандарт за плътност

- защита срещу прах и влага

IP 55

DE IP55 Schutz gegen Staub und Feuchtigkeit EN IP55 tightness standard -

protection against dust and moisture FR Norme d’étanchéité IP55 Protection

contre la poussière et l'humidité ES Grado de protección IP55 contra el polvo y

la humedad HR Standard nepropusnosti IP55 zaštita od prašine i vlage HU IP55

por és nedvesség elleni védelem norma RO Standard de etanșeitate IP55 îm-

potriva prafului și umidității BG IP55 плътност стандартна защита срещу

прах и влага

MID

DE  Das Produkt entspricht der Europäischen Messgeräterichtlinie EN  The

product complies with the European directive about measuring instruments

FR Le produit est conforme à la directive européenne sur les instruments de

mesure ES Producto cumple con la Directiva Europea de Instrumentos de Me-

dida HR Proizvod zadovoljava europski standard za mjerne instrumente HU A

termék megfelel a mérőműszerekről szóló európai irányelvnek RO Produsul

este în conformitate cu Directiva europeană privind instrumentele de măsură

BG Продуктът отговаря на европейската директива за измервателните

уреди

HEX

DE  Sechseckige Spitze EN  Hexagonal bit FR  Embout hexagonal ES  Hoja

hexagonal HR Šesterokutni vrh HU Hatszögletű bit RO Vârf hexagonal BG

Шестоъгълна върх

SLIM

DE Schmale Spitze EN Narrow bit FR Embout étroit ES Punta estrecha HR Uski

vrh HU Keskeny bit RO Vârf îngust BG Тясен върх

DE Innensechskantschlüssel mit sechseckigem Durchmesser EN Allen key with

a hexagonal cross-section FR Clé Allen hexagonale ES Llave de vaso hexago-

nal HR Šesterokutni imbus ključ HU Hatszögletű keresztmetszetű imbuszkulcs

RO Cheie imbus hexagonală BG Имбусен ключ с шестоъгълно напречно

сечение

DE Innensechskantschlüssel mit sechseckigem Durchmesser mit Öffnung EN Al-

len key with a hexagonal cross-section with a hole FR Clé Allen hexagonale avec

alésage ES Llave hexagonal con agujero HR Šesterokutni imbus ključ s otvorom

HU Hatszögletű keresztmetszetű imbuszkulcs furattal RO Cheie imbus hexago-

nală cu gaură BG Имбусен ключ с шестоъгълно напречно сечение с отвор

DE Innensechskantschlüssel mit sechseckigem DurchmesserEN Allen key with

a hexagonal cross-section FR Clé Allen hexagonale ES Llave de vaso hexago-

nal HR Šesterokutni imbus ključ HU Hatszögletű keresztmetszetű imbuszkulcs

RO Cheie imbus hexagonală BG Имбусен ключс шестоъгълно напречно

сечение

DE Innensechskantschlüssel mit sechseckigem Durchmesser EN Allen key with

a hexagonal cross-section FR Clé Allen hexagonale ES Llave de vaso hexago-

nal HR Šesterokutni imbus ključ HU Hatszögletű keresztmetszetű imbuszkulcs

RO Cheie imbus hexagonală BG Имбусен ключ с шестоъгълно напречно

сечение

DE  Kugelförmiger Innensechskantschlüssel mit sechseckigem Durchmesser

EN Spherical Allen key with a hexagonal cross-section FR Clé Allen sphérique

hexagonale ES Llave de vaso redondo hexagonal HR  Šesterokutni loptasti

imbus ključ HU Gömb alakú hatszögletű keresztmetszetű imbuszkulcs RO Cheie

imbus rotundă cu secțiune transversală hexagonală BG Сферичен Имбусен

ключ с шестоъгълно напречно сечение

PZ2

PH2

DE Kreuzspitzen für Pozidriv- und Phillips-Schraubendreher EN Cross bits, for

screwdrivers with Phillips recess FR Embouts cruciformes, pour tournevis Pozi-

driv et Phillips ES Punta EN cruz, para destornilladores con ranura Phillips Pozi-

driv y Phillips HR Križni bit za odvijače Pozidriv i Phillips HU Kereszt csavarhúzó

vég, Pozidriv és Phillips csavarokhoz RO Vârfuri în cruce, pentru șurubelnițe Pozi-

driv și Phillips BG Кръстосани битове за отвертки Pozidriv и Phillips

TORX

No.

DE Sternspitze EN Star bit FR Embout étoile ES Punta de cruz HR Zvjezdasti bit

HU Kereszt csavarhúzó vég RO Vârf stea BG Звездна глава

DE Klebepistole EN Glue gun FR Pistolet à colle ES Pistola de pegamento

HR Pištolj za ljepljenje HU Melegragasztó pisztoly RO Pistolet pentru adeziv

BG Пистолет за лепило

DE Klingenlagerung im Rahmen EN Saw blade storage in the frame FR Dépôt

de lames dans le cadre ES  Almacenamiento de la cuchilla EN  el marco

HR Spremnik listova za pile u okviru HU Fűrészlaptartó a keretben RO Depozita-

rea pânzelor de ferăstrău în cadru BG Съхранение на режещия диск в рамката

DE Scheibenarbeit bei 90° EN Cutting disc operation at an angle of 90 ° FR Tra-

vail du disque à 90° ES Funcionamiento de los discos a 90° HR Rad diskom pod

nagibom 90° HU 90°-ban működő tárcsa RO Discuri de lucru la un unghi de 90°

BG Работа с диск под ъгъл 90 °

DE Ratschen EN Ratchets FR Cliquets ES Carracas HR Čegrtaljke HU Racsnis

hajtókarok RO Chei cu clichet BG Тресчотки

DE Mehrzweckzange EN Universal pliers FR Pince multi-usages ES Alicates

multiusos HR Univerzalna špic kliješta HU Univerzális fogó RO Clește multifun-

cţional BGУниверсални клещи

DE Seitenschneider EN Side pliers FR Pince latérale ES Cortadores laterales

HR Bočna špic kliješta HU Oldalcsípő fogó RO Clește lateral BG Странични

клещи

DE Verlängerungszange EN Elongated pliers FR Pince allongée ES Alicates

alargados HR Produžena špic kliješta HU Hosszúcsőrű fogó RO Clește alungit

BG Клещи удължени

DE Seitliche Präzisionszangen EN Side precision pliers FR Pince de précision

latérale ES Alicates de precisión laterales HR Bočna precizna špic kliješta HU Ol-

dalsó precíziós fogók RO Clește lateral de precizie BG Странични прецизни

клещи

DE Mehrzweck-Präzisionszange EN Precision universal pliers FR Pince de préci-

sion multi-usages ES Alicates multiusos de precisión HR Univerzalna precizna

špic kliještaHU Univerzális precíziós fogók RO Clește de precizie multifuncțional

BG Прецизни универсални клещи

DE  Präzisionszange verlängert EN Precision pliers elongated FR  Pince de

précision allongée ES Alicates de precisión, alargados HR Produžena preci-

zna špic kliješta HU Precíziós hosszúcsőrű fogók RO Clește de precizie alungit

BG Прецизни клещи удължени

DE Vordere Präzisionszange EN Precision nose pliers FR Pince de précision avant

ES Alicates de precisión frontales HR Precizna čeona špic kliješta HU Precíziós

homlokcsípőfogók RO Clește de precizie frontal BG Прецизни клещи за нос

DE Gerändelte Klinge EN Knurled bit FR Embout moleté ES Hoja moleteada

HR Bit s brazdama HU Recézett csavarhúzóbit RO Vârf zimțat BG Набразден

връх

DE Gerader Schnitt EN Straight cutting FR Coupe droite ESCorte recto HR Ravni

rez HU Egyenes vágás RO Tăietură dreaptă BG Права кройка

DE Mit Daumen halten EN Hold with your thumb FR Tenir avec le pouce

ES Mantener pulsado el pulgar HR Pridržati palcom HU Tartsa a hüvelykujjával

RO Țineți cu degetul mareBG Дръжте го с палец

DE  Säge mit auswechselbarem Blatt EN  Saw with replaceable saw blade

FR Scie avec lame amovible ES Sierra con hoja intercambiable HR Pila sa

izmjenjivim listom HU Fűrész cserélhető fűrészlappal RO Fierăstrău cu pânză

interschimbabilă BG Трион със сменяем листове

2D CUT

DE Beidseitig geschliffene Klinge EN Double-sided sharpened blade FR Lame

à double tranchant ES Cuchilla afilada de doble cara HR Oštrica s dvostra-

nim oštrenjem HU Kétoldalt élezett penge RO Lamă ascuțită pe două fețe

BG Двойно заточено острие

3D CUT

DE Dreiseitig geschliffene Klinge EN Three-sided sharpened blade FR Lame

à triple tranchant ES Cuchilla afilada por tres lados HR Oštrica s trostranim

oštrenjem HU  Háromoldalt élezett penge RO  Lamă ascuțită pe trei fețe

BG Тристранно заточено острие

WAY

DE Spitze auf drei Knaufenden EN Bit on the three ends of the knob FR Embout

sur trois extrémités du bouton ES Cuchilla EN tres extremos del pomo HR Bit na

tri kraja gumba HU Csavarhúzó vég a nyél három végén RO Vârf pe trei capete

de buton BG Накрайник на трите края на копчето

52 T

DE Ratschenmechanismus mit 52 Zähnen EN Ratchet mechanism with 52 teeth

FR Mécanisme à cliquet avec 52 dents ES Carraca de 52 dientes HR Okidni me-

hanizam čegrtaljke s 52 zuba HU 52 fogas racsnis mechanizmus RO Mecanism

cu clichet cu 52 de dinți BG Механизъм на тресчотка с 52 зъба

60 T

DE Ratschenmechanismus mit 60 Zähnen EN Ratchet mechanism with 60 teeth

FR Mécanisme à cliquet avec 60 dents ES Carraca de 60 dientes HR Okidni me-

hanizam čegrtaljke s 60 zuba HU 60 fogas racsnis mechanizmus RO Mecanism

cu clichet cu 60 de dinți BG Механизъм на тресчотка с 60 зъба

72 T

DE Ratschenmechanismus mit 72 Zähnen ENRatchet mechanism with 72 teeth

FR Mécanisme à cliquet avec 72 dents ES Carraca de 72 dientes HR Okidni me-

hanizam čegrtaljke s 72 zuba HU 72 fogas racsnis mechanizmus RO Mecanism

cu clichet cu 72 de dinți BG Храпови механизъм със 72 зъба

GO - THROUGH

DE  Ratsche mit durchgehendem Kopf EN  Pass-through ratchet FR  Cliqu-

et traversant ES  Carraca recta HR  Okasta čegrtaljka HU  Átengedős racsni

RO Clichet de trecere BG Проходно тресчотка

+25%

DE Breite Backenabstände EN Wide jaw spacing FR Large espacement des

mâchoires ES Gran ancho de mandíbula HR Široki razmak čeljusti HU Széles

pofatávolság RO Spațiere largă a fălcilor BG Широк отвор на челюстта

1/4"

DE 1/4" Schnellverschlusskupplung EN 1/4 "quick coupler FR Raccord rapide

1/4" ES 1/4" acoplamiento rápido HR Brza spojnica 1/4" HU 1/4" gyorscsatla-

kozó ROcuplaj rapid 1/4" BG 1/4 "бърз съединител

26.5 mm/

127.0 mm

DE Länge der Düse EN Nozzle length FR Longueur de la buse ES Longitud

de la boquilla HR Dužina mlaznice HU Fúvóka hosszúság RO Lungimea duzei

BGДължина на дюзата

5 m

DE  Länge der Druckleitung EN  Length of the pressure hose FR  Longueur

du tuyau de pression ES Longitud de la línea de presión HR Dužina tlačnog

voda HU A nyomástovábbító cső hossza RO Lungimea conductei de presiune

BG Дължина на маркуча за налягане

8 mm

6 mm

DE Innendurchmesser und Außendurchmesser EN Inner diameter and outer

diameter FR Diamètre intérieur et diamètre extérieur ES Diámetro interior

y exterior HR Unutarnji promjer i vanjski promjer HU Belső átmérő és külső

átmérő RO Diametrul interior și diametrul exterior BG Вътрешен и външен

диаметър

40 000h

DE 40000 Betriebsstunden EN 40,000 working hours FR 40000 heures de fonc-

tionnement ES40000 horas de funcionamiento HR 40000 sati rada HU 40000

munkaóra RO 40000 ore de funcţionare BG 40 000 работни часа

x20 000

ON

OFF

DE Bis zu 200000 Ein- und Ausschaltvorgänge EN Up to 200,000 on and off swi-

tchesFR Jusqu'à 200 000 marche/arrêt ES Hasta 200 000 encendidos/apagados

HR Do 200000 uključivanja i isključivanja HU Akár 200000 be/ki kapcsolás

RO Până la 200000 de porniri/opriri BG До 200 000 включения и изключения

DE Energieklasse EN Type of energy classFR Type de classe énergétique ES Tipo

de clase energética HR Vrsta energetskog razreda HU  Energiaosztály típus

RO Tipul clasei energetice BGТип енергиен клас

NOT

INCLUDED

AAA

DE Ohne Batterie EN Without battery FR Sans pile ES Sin pilas HR Bez baterija

HU Elem nélkül RO Fără baterii BG Без батерии

x1

AA/

14500 3.7V

DE Eine AA-Batterie EN One AA battery FR Une pile AA ES Una pila AA HR Jed-

na baterija AA HU Egy AA elemROO baterie AA BG Една батерия тип АА

+ 2 mm

ACCURACY

DE Messgenauigkeit EN Accuracy of measurement FR Précision de la mesure

ES Precisión de las mediciones HR Točnost mjerenja HU Mérési pontosság

RO Precizia măsurătorilor BG Точност на измерване

ADJUSTABLE

DE Schiebeknopf EN Sliding knob FR Bouton coulissant ES Pomo deslizante

HR Klizna poluga HU Eltolható gomb RO Buton glisant BGПлъзгащо се копче

ADJUSTABLE

DE Einstellung der Schnitttiefe EN Cutting depth adjustment FR Réglage de

la profondeur de l'encoche ES Ajuste de la profundidad de la muesca HR Re-

gulacija dubine ureza HU A vágási mélység beállítása RO Reglarea adâncimii

crestăturii BG Регулиране на дълбочината на прореза

ANTI SHOCK

DE Stoßdämpfende Endkappen EN Shakes absorbing covers FR Embouts absor-

bant les chocs ES Tapas de extremo con absorción de impactos HR Zaštitne kapi-

ce na krajevima za apsorpciju udaraca HU Ütéscsillapító végzáró sapkák RO Ca-

pace de capăt cu amortizare a șocurilor BG Крайни корпусу за амортизация

AUTO

DE Automatischer Klingenrückzug EN Function of automatic blade retraction

FR Fonction de rétraction automatique de la lame ES Función de retracción

automática de la hoja HR Funkcija automatskog uvlačenja oštrice HU Auto-

matikus penge visszahúzási funkció RO Funcția de retragere automată a lamei

BG Автоматична фънкция за прибиране на острие

BELT

- CUT

DE Sicherheitsgurtschneider-Funktion EN Function of safety seat belt cutting

FR Fonction de coupe de ceinture de sécurité ES Función de corte del cinturón

de seguridad HR Funkcija rezanja sigurnosnog pojasa HU Biztonsági övvágó

funkció RO Funcția de tăiere a centurii de siguranță BG Функция за рязане на

ленти за безопасност

BLADE

BLOCKING

SYSTEM

DE Funktion der Klingenauswurfsperre EN Function of blocking blade sliding

out FR Fonction de verrouillage de l'éjection de la lame ES Función de bloqueo

de expulsión de la hoja HR Funkcija blokade izvlačenja oštrice HU Pengekitolás

blokkoló funkció RO Funcția de blocare a ejecției lamei BG Блокиране на

изваждане на острие

MULTI

STOP

DE Klingenauswurf-Sperrfunktion mit Klingenlängeneinstellung EN Function

of blocking blade sliding out with adjustable blade length FR Fonction de verro-

uillage de l'éjection de la lame avec réglage de sa longueurES Función de bloqu-

eo de la hoja con ajuste de la longitud de la hoja HR Funkcija blokade izvlačenja

oštrice s regulacijom njezine dužine HU Pengekitolás blokkoló funkció penge-

hossz beállítással RO Funcția de blocare a ejecției lamei cu reglarea lungimii

lamei BG Блокиране на изваждане на острие с регулация на дължина