www.hoegert.com
295
18 mm
DE Breite der Klinge EN Blade width FR Largeur de la lame ES Anchura de la
hoja HR Širina oštrice HU Penge szélesség RO Lățimea lamei BG Ширина на
острието
19 mm
DE Größe der Hakenklinge EN Hook blade size FR Taille de la lame à crochet
ES Tamaño de la hoja del gancho HR Veličina kukaste oštrice HU A kampós pen-
ge mérete RO Dimensiunea lamei de cârlig BG Размер на острието на куката
1.3mm
DE Dicke des Aluminiumrahmens EN Thickness of the aluminum frameFR Épa-
isseur du cadre EN aluminium ES Espesor del marco de aluminio HR Debljina
aluminijskog okvira HU Alumínium keret vastagság RO Grosimea cadrului din
aluminiu BG Дебелината на алуминиевата рамка
1.2 mm
DE Dicke des Aluminiumrahmens EN Thickness of the aluminum frameFR Épa-
isseur du cadre EN aluminium ES Espesor del marco de aluminio HR Debljina
aluminijskog okvira HU Alumínium keret vastagság RO Grosimea cadrului din
aluminiu BG Дебелината на алуминиевата рамка
0.1mm
DE Dicke des Bandes EN Thickness of the tape FR Épaisseur du ruban ES Espe-
sor de la correa HR Debljina trake HU Szalagvastagság RO Grosimea benzii
BG Дебелината на лентата
150 mm
DE Länge des Sägeblatts für Gipskartonplatten EN Length of the plasterboard
saw (G-K) FR Longueur de la scie pour plaques de plâtre ES Longitud de la cu-
chilla para placas de yeso HR Dužina pile za gipskartonske ploče HU Gipszkarton
fűrészlap hosszúság RO Lungimea fierăstrăului pentru plăci de gips-carton
BG Дължина на триона за гипсокартон
350 mm
DE Länge der Rückensäge EN Length of the backsaw FR Longueur de la scie à
main ES Longitud de la hoja de la cresta HR Dužina ručne pile za drvo HU Japán
fűrész hosszúság RO Lungimea fierăstrăului drept BG Дължина на преден
трион
300 mm
DE Länge der Lochsäge EN Length of the holesaw FR Longueur de la scie cloche
ES Longitud de la sierra HR Dužina krune za izrezivanje rupa HU Lyukfúró penge
hosszúdág RO Lungimea fierăstrăului sabie BG Дължината на циркулярен
трион
215 mm
DE Länge der Nietmaschine EN Length of the riveter FR Longueur de la rive-
teuse ES Longitud de la remachadora HR Dužina kliješta za zakivanje HU Sze-
gecselő hosszúság RO Lungimea sculei de nituire BG Дължината на нитачка
510 mm
DE Länge des Magnethalters EN Length of the magnetic handle FR Longueur
du support magnétique ES Longitud del soporte magnético HR Dužina ma-
gnetne drške HU Mágneses tartó hosszúság RO Lungimea suportului magnetic
BG Дължината на магнитния държач
DE Tiefe der magnetischen Schale EN Magnetic bowl depth FR Profondeur
du bol magnétique ES Profundidad de la cubeta magnética HR Dubina ma-
gnetne posude HU Mágneses tál mélység RO Adâncimea bolului magnetic
BG Дълбочина на магнитната купа
52 mm
DE Durchmesser des Spiegels EN Mirror diameter FR Diamètre du miroir
ES Diámetro del espejo HR Promjer ogledalca HU Tükör átmérő RO Diametrul
oglinzii BG Диаметър на огледалото
50x80
mm
DE Größe des Spiegels ENMirror size FR Taille du miroir ES Tamaño del espejo
HR Veličina ogledalca HU Tükör méret RO Dimensiunea oglinzii BG Размер на
огледалото
175 mm
DE Länge der Schraubendreherspitze EN Screwdriver bit length FR Longueur
de l’embout du tournevis ES Longitud de la hoja HR Dužina vrha odvijača
HU Csavarhúzó vég hosszúság RO Lungimea tijei de șurubelniță BG Дължина
на бита на отвертката
TYPE
J/53
DE Heftklammer-Typ EN Type of staple FR Type d'agrafe ES Tipo de grapa
HR Vrsta punjenja za klamerice HU Tűzőkapocs típus RO Tipul de capsă BG Вид
скоби
10.6 mm
DE Breite der Heftklammer EN Width of the staple FR Largeur de l'agrafe
ES Ancho de la grapa HR Širina punjenja za klamerice HU Tűzőkapocs szélesség
RO Lățimea capsei BGШирината на скоби
1/4"
1/2"
DE Größe der Bits in Zoll EN Socket size in inches FR Taille des embouts EN po-
uces ES Tamaño de las tomas EN pulgadas HR Veličina nastavka u inčima HU Az
aljzatok mérete hüvelykben RO Dimensiunea capetelor în inci BG Размер на
гнездото в инчове
1/4"
DE Ratschengröße in Zoll EN Ratchet size in inches FR Taille du cliquet EN po-
uces ES Tamaño de la carraca EN pulgadas HR Veličina čegrtaljke u inčima HU A
racsni mérete hüvelykben RO Dimensiunea cheii cu clichet în inci BG Размерът
на тресчотката в инчове
1/4"
DE Ratschengröße in Zoll EN Ratchet size in inches FR Taille du cliquet EN po-
uces ES Tamaño de la carraca EN pulgadas HR Veličina čegrtaljke u inčima HU A
racsni mérete hüvelykben RO Dimensiunea cheii cu clichet în inci BG Размерът
на тресчотката в инчове
1/4"
DE Schlüsselgröße in Zoll EN Wrench size in inches FR Taille de la clé EN po-
uces ES Tamaño de la llave EN pulgadas HR Veličina ključa u inčima HU Kul-
csméret hüvelykben RO Dimensiunea cheii în inci BG Размер на гаечен ключ
в инчове
1/2"
1/4"
DE Größe der Bits in Zoll EN Socket size in inches FR Taille des embouts EN po-
uces ES Tamaño de las tomas EN pulgadas HR Veličina nastavka u inčima HU Az
aljzatok mérete hüvelykben RO Dimensiunea capetelor în inci BG Размер на
гнездото в инчове
1/4"
1/2"
DE Größe der Bits in ZollEN Socket size in inches FR Taille des embouts EN po-
uces ESTamaño de las tomasEN pulgadas HR Veličina nastavka u inčima HU Az
aljzatok mérete hüvelykben RO Dimensiunea capetelor în inci BG Размер на
гнездото в инчове
x4
DE 4 Eckkappen EN 4 corner end caps FR 4 capuchons d'angle ES 4 tapas de
esquina HR 4 kutne kapice HU 4 saroktartó RO 4 capace de colț BG 4 ъглови
капачки
1/4"
DE Adapter für Schraubendreherbits 1_4 Zoll EN Adapter for 1_4 inch screwdri-
ver bits FR Adaptateur pour embouts de tournevis 1_4 pouce ES Adaptador
para puntas de destornillador de 1_4 pulgadas HR Adapter za vrhove za odvijač
1_4 inča HU Adapter csavarhúzóhegyekhez 1_4 inch RO Adaptor pentru biți de
șurubelniță de 1_4 inch BG Адаптер за битове за отвертка 1_4 инча
FOR
AL
DE Zum Schneiden von Aluminium EN For cutting aluminum FR Pour couper
l'aluminium ES Para cortar aluminio HR Za rezanje aluminija HU Alumínium
vágáshoz RO Pentru tăierea aluminiului BG За рязане на алуминий
FOR
STEEL
MESH
DE Zum Schneiden von Stahldrahtgewebe EN For cutting steel mesh FR Pour
couper les grillages EN acier ES Para cortar mallas metálicas HR Za rezanje če-
lične mreže HU Acélháló vágáshoz RO Pentru tăierea plaselor de sârmă de oțel
BG За рязане на стоманена мрежа
FOR
STEEL
DE Zum Schneiden von Stahl EN For cutting steel FR Pour couper l'acier ES Para
cortar acero HR Za rezanje čelika HU Acél vágáshoz RO Pentru tăierea oțelului
BG За рязане на стомана
FOR
PLASTIC
DE Zum Schneiden von KunststoffenEN For cutting plastics FR Pour couper les
matières plastiques ES Para cortar plásticos HR Za rezanje sintetike HU Műa-
nyag vágáshoz RO Pentru tăierea materialelor plastice BG За рязане на
пластмаси
140
mm
DE Gesamtlänge 140 mm EN Overall length 140 mm FR Longueur totale
140 mm ES Longitud total 140 mm HR Sveukupna dužina140 mm HU Teljes
hosszúság 140 mm RO lungime totală 140 mm BG Обща дължина 140 мм
140
mm
DE Länge des Arbeitsteils 140 mm EN Working part length 140 mm FR Lon-
gueur de la partie utile 140 mm ES Longitud de la pieza de trabajo 140 mm
HR Dužina radnog dijela 140 mm HU Munkavégző rész hosszúság 140 mm
RO Lungimea părții de lucru 140 mm BG Дължина на работната част 140 мм
50
mm
DE Länge des Arbeitsteils 50 mm ENWorking part length 50 mm FR Longueur
de la partie utile 50 mm ES Longitud de la pieza de trabajo 50 mm HR Dužina
radnog dijela 50 mm HU Munkavégző rész hosszúság 50 mm RO Lungimea
părții de lucru 50 mm BG Дължина на работната част 50 мм
NYLON
4 m
DE Länge des Bandes 4 m EN Length of tape 4 m FR Longueur du ruban 4m
ES Longitud de la cinta 4 m HR Dužina trake 4 m HU Szalag hosszúság 4 m
RO Lungime bandă 4 m BG Дължина на лента 4 м
DEPTH
45mm
DE Tiefe 45 mm EN Depth 45 mm FR Profondeur 45 mm ES Profundidad
45 mm HR Dubina 45 mm HU Mélység 45 mm RO Adâncime 45 mm
BG Дълбочина 45 мм
no leak
100000
cycles
DE Anzahl der Zyklen 100.000 ENQuantity of cycles 100,000 FR Nombre de cyc-
les 100 000 ES Número de ciclos 100 000 HR Broj ciklusa 100 tis HU Ciklusszám
100 ezer RO Număr de cicluri 100 mii BG Брой цикли 100 000
4x16
DE Anzahl der Reihen und Bündel pro Reihe EN Quantity of rows and bundles
in a row FR Nombre de rangées et de faisceaux par rangée ES Número de filas
y haces por fila HR Broj redaka i snopova u redu HU Sorok és kötegek száma
soronként RO Numărul de rânduri și fascicule pe rând BG Брой редове и пакети
в ред
24 TPI
DE Anzahl der Zähne pro Zoll EN Teeth per inch FR Nombre de dents par po-
uce ES Número de dientes por pulgada HR Broj zubi u 1 inču HUFogak száma
hüvelykenként RO Numărul de dinți pe 1 inch BG Брой жъби на 1 инч
5 mm
DE Quadratische Spitze 5 mm EN 5 mm square bit FR Embout carré 5 mm ES 5
mm extremo cuadrado HR Kvadratni vrh 5 mm HU Négyszögletes vég 5 mm
RO Bit pătrat 5 mm BG квадратен връх 5 мм
8 mm
DE Quadratische Spitze 8 mm EN 8 mm square bit FR Embout carré 8 mm
ES Extremo cuadrado 8 mm HR Kvadratni vrh 8 mm HU Négyszögletes vég 8
mm RO Bit pătrat 8 mm BG Квадратен връх 8 мм
6, 7, 8, 9
mm
DE Quadratische Spitze konisch 6, 7, 8, 9 mm EN Conical square bit 6, 7, 8, 9
mm FR Embout conique carré 6, 7, 8, 9 mm ES Extremo cuadrado cónico 6, 7,
8, 9 mm HR Kvadratni konusni vrh 6, 7, 8, 9 mm HU Négyszögletes kúpos vég
6, 7, 8, 9 mm RO Bit pătrat conic 6, 7, 8, 9 mm BG Конусен квадратен връх
6, 7, 8, 9 mm
10 mm
DE Dreieckige Spitze 10 mm EN 10 mm triangular bitFR Extrémité triangulaire
10 mm ES Extremo triangular 10 mm HR Trokutni vrh 10 mm HU Háromszö-
gletű vég 10 mm ROBit triunghiular 10 mm BG 10 мм триъгълен връх
6 mm/
PH2
DE Zweiseitige Schraubendreherspitze 6 mm_PH2 EN Reversible screwdriver
bit 6 mm_PH2 FR Embout de tournevis réversible 6 mm_PH2 ES Punta de
destornillador de doble punta de 6 mm_PH2 HR Dvostrani bit za odvijač 6
mm_PH2 HU Megfordítható csavarhúzó bitfej 6 mm_PH2 RO Bit dublu de
șurubelniță 6 mm_PH2 BGДвустраничнен бит за отверка 6 mm_PH2
7 mm/
PH2
DE Zweiseitige Schraubendreherspitze 7 mm_PH2 EN Reversible screwdriver
bit 7 mm_PH2 FR Embout de tournevis réversible 7 mm_PH2 ES Punta de
destornillador de doble punta de 7 mm_PH2 HR Dvostrani bit za odvijač 7
mm_PH2 HU Megfordítható csavarhúzóhegy 7 mm_PH2 RO Bit dublu de
șurubelniță 7 mm_PH2 BGДвустраничнен бит за отверка 7 mm_PH2
9 mm
DE Spatelspitze 9 mm EN 9 mm spade bit FR Embout à bêche 9 mm ES Punta
de pala 9 mm HR Lopatasti vrh 9 mm HU 9 mm-es pengehegy RO Bit spatulă 9
mm BG 9 мм връх на острието
x2
DE Konische Spitzen EN Conical bits FR Embouts coniques ES Puntas cónicas
HR Konusni vrhovi HU Kúpos végek RO Biți conici BG Конусни връхчета
SQUARE
DE Feilenform - quadratisch EN File shape - squareFR Forme de la lime - carré
ES Forma del expediente cuadrado HR Oblik turpije - kvadratni HU A reszelő
formája - négyzet alakú RO Forma pilei - pătrată BG Форма на пила - квадрат
CIRCLE
DE Feilenform - rund EN File shape - round FR Forme de la lime - ronde ES For-
ma de la lima: redonda HR Oblik turpije - okrugli HU A reszelő formája - kerek
RO Forma pilei- rotundă BG Форма на пила - кръгла
OVAL
DE Feilenform - oval EN File shape - oval FR Forme de la lime - ovale ES Forma
de la lima: ovalada HR Oblik turpije - ovalni HU A reszelő formája - ovális RO For-
ma pilei - ovală BG Форма на файла - овална
SEMICIRCLE
DE Feilenform - halbrund EN File shape - semicircular FR Forme de la lime -
demi-ronde ES Forma de la lima - media caña HR Oblik turpije - poluokrugli
HU A reszelő formája - félköríves RO Forma pilei - semirotundă BG Форма на
пила - полукръгла
FLAT
CONVERTIBLE
DE Feilenform - flach konvergent EN File shape - flat, tapered FR Forme de la
lime - plate, conique ES Forma de la lima: plana, cónica HR Oblik turpije – ra-
van konusni HU Reszelő formája - lapos kúpos RO Forma pilei - plată, conică
BG Форма на пилата - плоска, заострена
FLAT
DE Feilenform - flach ENFile shape - flat FR Forme du dossier - plate ES Forma
de la lima - plana HR Oblik turpije – ravanHU A reszelő formája - lapos RO For-
ma pilei - plată BG Форма на пилаа - плоска
TRIANGLE
DE Feilenform - dreieckig EN File shape - triangular FR Forme de la lime - trian-
gulaire ES Forma de la lima triangular HR Oblik turpije – trokutniHU A reszelő
formája - háromszög alakú RO Forma pilei - triunghiulară BG Форма на пила
- триъгълна
DE 90° Kupplungswinkel EN Connecting angle 90° FR Angle d'accouplement
90° ES Ángulo de acoplamiento de 90° HR Kut spoja 90° HU Csatlakozási szög
90° RO Unghi de cuplare 90° BG Свързващ ъгъл 90 °
MAGNETIC
DE Magnetisch EN Magnetic FR Magnétique ES Magnético HR Magnetni
HU Mágneses RO Magnetic BG Магнитен
1 .0 mm
max
DE Maximale Dicke des geschnittenen Materials EN Maximum thickness of
the material to be cut FR Épaisseur maximale du matériau coupé ES Espesor
máximo del material cortado HR Maksimalna debljina rezanog materijala
HU Maximális vágható anyagvastagság RO Grosimea maximă a materialului
tăiat BG Максимална дебелина на материала за рязане
65 mm
max
DE Maximaler Spannbereich 65 mm EN The maximum clamping range is 65
mm FR Plage de serrage maximale 65 mm ES Rango máximo de sujeción 65
mm HR Maksimalni raspon stezanja 65 mm HU Maximális befogási tartomány
65 mm RO Intervalul maxim de presare 65 mm BG Максималният обхват на
затягане е 65 мм
WEDGE
DE Keilbefestigung EN Clamping with a gusset FR Fixation avec la cale ES Fi-
jación EN cuña HR Pričvršćenje klinom HU Ék rögzítés RO Fixare cu pană
BGЗакопчаване с клин
max
Ø28 mm
DE Befestigung für Rohre mit max. 28 mm Durchmesser EN Clamping pipes
with a maximum diameter of 28 mm FR Fixation des tuyaux d'un diamètre
maximal de 28 mm ES Montaje de tubos con un diámetro máximo de 28
mm HR Pričvršćenje cijevi max promjera 28 mm HU Legfeljebb 28 mm át-
mérőjű csövek rögzítése RO Fixare pentru țevi cu diametrul maxim de 28 mm
BG Затягащи тръби с максимален диаметър 28 мм
WEDGE
HEAD
DE Beil mit profiliertem Keil EN Head with a profiled gusset FR Tête avec
cale profilée ES Cabeza puntiaguda con cuña perfilada HR Glava s profilira-
nim klinom HU Hegyes orr profilozott ékkel RO Vârf ascuțit cu pană profilată
BG Форма с профилирен клин
1
DE Schneiden in einem Winkel von 135° EN Trimming at an angle of 135
° FR Coupe à un angle de 135° ES Corte a 135° HR Podrezivanje pod kutom
135° HU 135°-os szögben történő vágás RO Tăiere la un unghi de 135°
BG Подрязване под ъгъл 135 °
DE Schneiden in einem Winkel von 45° EN Trimming at an angle of 45° FR Co-
upe à un angle de 45°ES Corte a 45° HR Podrezivanje pod kutom 45° HU Vágás
45°-ban RO Tăiere la un unghi de 45° BG Подрязване под ъгъл 45 °
90°
DE Schneiden in einem Winkel von 90° EN Trimming at an angle of 90° FR Co-
upe à un angle de 90° ES Corte a 90° HR Podrezivanje pod kutom 90° HU 90°-os
vágás RO Tăiere la un unghi de 90° BG Подрязване под ъгъл 90 °
45°&90°
DE Sägeblattverstellung von 45° und 90° EN Blade adjustment at an angle of
45 ° and 90 ° FR Réglage de la lame à 45° et 90° ES Ajuste de la hoja a 45°
y 90° HR Podešavanje lista za pilu pod kutom 45° i 90° HU 45° és 90° fokos
penge beállítás RO Reglarea pânzei la 45° și 90° BG Регулиране на острието
под ъгъл 45 ° и 90 °
METAL x2
WOOD x1
DE Typ der auswechselbaren Sägeblätter EN Type of replaceable bladesFR Type
de lames amovibles ES Tipo de cuchillas intercambiables HR Vrste izmjenjivih
listova HU Cserélhető pengék típusa RO Tipul pânzelor interschimbabile BG Тип
сменяеми остриета
DE Rückholfeder EN Return spring FR Ressort de rappel ES Muelle de retor-
no HR Povratna opruga HU Visszatérő rugó RO Arc de întoarcere BG Обратна
пружина
DURABLE
SPRING
DE Stabile Stahlfeder EN Steel, durable spring FR Ressort EN acier robuste
ES Acero, muelle fuerte HR Čelična, izdržljiva opruga HU Tartós acélrugó RO Arc
robust din oțel BG Стомана, издръжлива пружина